应该把工业品迅速地送到农村。“被”字句是用介词“被”字的句子;句子里用了“被”字,受动者的位置就有了变化。三架敌机被我们的空防战士击落了两架。只有很小一块洼地被水淹了。生产资料私有制被彻底消灭了。在激流中架桥的困难终于被克服了。把“连动式”和“兼语式”并列地提出来讨论的是中国科学院,语言研究所语法小组《语法讲话》。“兼语式”是宾语兼主语的句子,如:风吹着雪花满天乱飞。下面这些句子也是兼语式。......
2023-08-07
我健忘,当年熟悉的子曰诗云之类,也绝大部分变为恍兮惚兮了。身外之物,及身得之,及身失之,也算不了什么。可是有时候,这同一个头脑又会反其道而行,是并不想找某文句,某文句却偏偏自己跳出来。今天午睡醒后就是这样,也许梦中曾接触什么旧事吧,梦断目张,《庄子·田子方》中的一两句话忽然涌上心头,那是:“丘以是日徂,吾终身与汝交一臂而失之,可不哀与!”来由如何且不管它,眼下的心境却是明确的,是有些交臂失之的怅惘。
交臂的自然是人,为什么以不失之为好呢?这就又想到一句常说的话,“人生只此一次”,由呱呱坠地到盖棺论定(或无人肯赏光论定),比喻是一长条素纸,总是多画上一些什么好吧?假定所画都是适意的,名花香草之类,那交臂不失的一笔,就多半是名花,或香草。退几步讲,不名也罢,不香也罢,当作篱下闲谈的资料,不是也很好吗?还是力争上游,说交臂失或不失,都指堂上堂下,值得说说的,如果回顾,算得失之账,会是什么情况呢?与我的老友玄翁相比,那就太惭愧了。他腿勤,依常情,可往可不往的,他是必往;我腿懒,依常情,可往可不往的,我是必不往。结果是明显的,他是很少交臂失之,我是常常交臂失之。
这腿懒就换来,至少是想当年的时候,轻是心的不宁静,重是悔恨。悔是有识荆的机会而没有识荆,恨是觉得应该识荆的时候机会已经不再有。到举实例的时候了,太多,只好抓一两个眼前的。
是两三年以前,一个中学时期的女弟子来,说她正在编一本中外抒情诗的书,请的主编是陈敬容。这位女诗人,我上大学时期就知道她,原因之一是诗写得不坏;之二是听说曾不顾礼教的拘束,与情人逃亡;之三是,自然也是听说,美。那时无缘见到她,半个世纪过去,也就忘了。现在居然来到眼前,据说一生坎坷不少,目前情况也不佳。我说,我打算去看看她,并说,这样一位晚景不佳的女诗人,我应该认识认识。女弟子点头称善,说时间由我定。其后,还是腿懒占了上风,有时想到,就以“就在左近,忙什么”为理由,往后推。终于书送来,没等我问,女弟子就告诉我,就在出书之前,陈敬容病故了。我又一次想到交臂失之的话,心里像是失掉点什么。
再说一位,也是女士,是日前写《诗词读写丛话》常常想到的,梁启超的女公子梁令娴。说来不是话长,是话远。还是三十年代后期,我住在北京,穷困,逛旧书摊店,搜罗廉价旧书的兴趣却有增无减。其间竟先后两次买到《艺蘅馆词选》。这本书是光绪晚年,梁令娴跟着父亲梁启超住在日本,从广东的有名词人麦孟华学词,由麦帮助编选的。也是在日本印的,精装,皮脊,烫金,很讲究。选词用的还是浙派的眼,由唐五代至清末,全面而特别推重南宋,尤其吴文英。我喜爱这本书,有另外的原因,总的说是发思古之幽情。分着说就多了。只说这本本,古香古色,拿到手里,可爱。其次,词的眉端有评,其中有些是她听来的,不见经传,就特别有意思。只举一处,是晏畿道《临江仙》“梦后楼台高锁”那首之上的,评曰:“家大人云,康南海谓起二句纯是华严境界。”这就使我们像是看到康有为面对学生讲、梁启超面对女儿讲的情况,讲是讲词,所思飞到实境之外,与这样的旧事晤对,不也是相当难得的吗?还有其三,书有梁令娴的自序,末尾署“戊申八月新会梁令娴”,书最后有出版时间,是“光绪三十四年八月”,这在别人大概无所谓,我就不能无所谓,因为我的生辰是这一年的十二月。相差四个月,回想初见时的感触,大概是碰巧,先后,时间,终于佛门的生死事大吧?回过头来说买到两本。其时毕奂午兄也在北京,也穷困,物以类聚,我们交往不少,于是取什么什么与朋友共之义,送他一本。过几天他来,说梁令娴在北京,他想拿书去,请她签个名,问我去不去。当时怎么想的,现在不记得了,总之是没有去。这又是一次交臂失之。一晃半个世纪过去,书还在,有时翻开看,扉页空空,就不由得感伤,觉得失去的真是太多了。
写到此,想结束,看看题目,像是还应该说些不交臂失之的。说话人有话休絮烦之训,只说一位,是许丹。他是鲁迅的朋友,恍惚记得鲁迅的文章提到他,有的人以为就是许寿裳。这是因为许丹走的不是说说道道一条路,世面上就难得知道。他字季上,是深钻英文的,在开滦煤矿工作。四十年代晚期住在北京什刹海北岸,大概是安度晚年吧。其时我年轻气盛,忙里偷闲,翻译罗素一本小书《哲学与政治》。译完,有个地方拿不准。记得是邓念观老先生介绍我去找许丹,说他精通英语。我去了,见到他,印象是,不愧为鲁迅的朋友,果然气度不凡,形是清秀、白净,神是深沉、淡泊。果然精于英语,并没有思索就讲得清清楚楚。只是这样一面。一面也好,总算是没有交臂失之。
真该结束了。据说,诌文,开头结尾都不容易,怎么能化难为易呢?灵机一动,想到古人有“诗云什么此之谓也”一法,决定照猫画虎。而没费力就找到《诗经·草虫》,尾部有文,曰:“未见君子,我心伤悲。亦既见止,亦既觏止,我心则夷。”此之谓也。
有关张中行全集(2)·负暄三话 横议集的文章
应该把工业品迅速地送到农村。“被”字句是用介词“被”字的句子;句子里用了“被”字,受动者的位置就有了变化。三架敌机被我们的空防战士击落了两架。只有很小一块洼地被水淹了。生产资料私有制被彻底消灭了。在激流中架桥的困难终于被克服了。把“连动式”和“兼语式”并列地提出来讨论的是中国科学院,语言研究所语法小组《语法讲话》。“兼语式”是宾语兼主语的句子,如:风吹着雪花满天乱飞。下面这些句子也是兼语式。......
2023-08-07
后来终于没有动笔,说句狂妄的话,不是主观没有能力,是客观只许车同轨、书同文,而不许说无可奈何,以及不同于教义的归宿。我是常人,与其他常人一模一样,舍不得安全和生命,于是在保命与“苦闷的象征”之间,我为保命而扔掉象征,这是说,终于没有拿笔。彷徨是无所归依,所以或自问或人问,我的老年心境如何,我只能答,是“吾谁与归”。但一日阎王老爷不来请就还得活下去,如何变无所归依为有所归依?......
2023-07-30
还有另一面是想说说。不辨路径是不知,收效不大是所知未必恰当,总之都需要“明辨”,然后“笃行”。我的所知中有什么可以称为“明”的吗?这是“眼”的一面。现在,谨把这个老想法再说一遍,希望高明的读者能够以苏东坡的雅量待之,不弃“姑妄言之”而已。......
2023-08-07
题目的两闺秀,指南宋胡惠斋和清朝曹贞秀。我将反问,如果黑体标题是“先后不才的两条汉子”,你还向下看吗?总之,她的浮世之名是闺秀书法家。像显然是写真型的,瓜子脸,细眉樱口,梳脑后髻,穿圆领宽大上衣。依理,有两种可能:一,印为黄刻,像非曹贞秀;二,像为曹贞秀,印非黄刻。白玉堂深,黄金印大,无此文君载后车。后另一行,署“墨琴女史曹贞秀”。携眷同往,不是因为得落实两地分居的政策,是出于自主,舍不得。......
2023-07-30
不久前见面,她自然不改旧家风,我则忽而如孟老夫子所说,“恻隐之心,人皆有之”,或学官场,吹而言之,“众生无边誓愿度”,并开门见山,一张口就拿出处方,说:“你这样下去如何得了?应该旷达。”要观的不只一种,以由悬空到落地为序。这特点,用宇宙的眼看,关系也许不大;用生命自身的眼看,关系就成为非常重大。其后是下大网捞大鱼,大网是灭情欲,大鱼是脱离苦海。......
2023-07-30
复句,就两个分句间的意义关系说,又可以分为联合复句和偏正复句。以上两句是因果关系的偏正复句。复句的两个分句,意义关系非常复杂,上面举的只是一些比较常见的。关于复句的分类,意见的分歧主要表现在三个方面上:有人分联合、偏正两类;有人不分,只是就意义关系的不同把复句分为多少类型。某一个类型的复句,如选择关系和转折关系的,有人看作联合,有人看作偏正。......
2023-08-07
女士的心总是很难测定的。由何以会胡思乱想到才女说起。怅惘由才女来,干脆让笔跑一次野马,写才女及其相关的种种。准此例,对于曾飘流于异域的蔡文姬,我们也只好这样看,说她美而多艺,是才女。才女,不幸如王昭君,可惜。第二个条件多艺更不成问题,因为不只有词作《漱玉词》传世,而且直到现在,女士填词的成就,还要推她为第一位。......
2023-07-30
南北朝时期出了不少怪书,其中一种是北朝魏杨衒之的《洛阳伽蓝(佛寺)记》。那是混在记叙大海里的点滴议论,或者说,作者在怀旧中顺便发的一点牢骚。卷一开头记永宁寺,由寺内曾驻军,连带叙说北魏末年,尔朱氏两次攻破洛阳的事迹。《易》称天道祸淫,鬼神福谦,以此验之,信为虚说。色相不同,作用却是与天道一致,向善,从而感情和行为都是奖善罚恶,以保障或实现人间的公道。......
2023-07-30
相关推荐